«Счастье быть мамой» - в Астане вышла первая книга для беременных на казахском языке

АСТАНА. КАЗИНФОРМ - Хотя свою первую книгу Жанар Кобекбай начала писать как дневник для будущих мам, содержание издания, презентованного в Астане, гораздо шире. Во-первых, это первое пособие для беременных на казахском языке, а во-вторых, здесь представлены национальные традиции и обычаи, связанные с рождением детей.
None
None

Книгу «Счастье быть мамой, или дневник для будущих мам» написала столичный журналист, мама маленьких девочек-двойняшек: именно Зере и Адия вдохновили ее на нелегкий труд.

Дело в том, что не только в Интернете, но и в книжных магазинах и библиотеках сегодня наблюдается острая нехватка пособий для беременных на государственном языке, а имеющиеся - изданы еще во времена Советского Союза. «Я стала вести дневник будущей мамы с первых месяцев беременности. Правда, после рождения девочек пришлось об этой работе на пару месяцев забыть, но, освоившись с новыми заботами, я решила, что неплохо было бы дописать и издать книгу. Конечно, мне очень помогли консультации рецензента-врача», - рассказала автор.

По ее словам, отдельную главу книги она посвятила воспитанию детей-близнецов, а также дополнила ее описанием национальных традиций, связанных с появлением в семье малыша. О некоторых из этих красочных, добрых обычаев автор сама узнала только при написании пособия.

В общем, из новой книги можно получить интересную информацию на казахском языке о том, как должны вести себя будущие мамы в процессе беременности, о родах и развитии ребенка, о национальных казахских традициях и поверьях, связанных с матерью и ребенком. Казахскоязычные читатели немало интересного и полезного узнают и об отношении казахов к институту семьи.

Сейчас читают