Комиссия систематизировала текст новой Конституции на государственном языке

На заседании Комиссии по конституционной реформе председатель правления Maqsut Narikbayev University Талгат Нарикбаев рассказал о проделанной работе над текстом новой Конституции, передает корреспондент агентства Kazinform.

председатель правления Maqsut Narikbayev University Талгат Нарикбаев
Фото: Конституционный суд РК

По его словам, члены комиссии активно учитывали вопросы, волнующие юридическое сообщество. Юристы направляли свои предложения по тексту Конституции на казахском языке через платформу «E-өтініш», и все комментарии были учтены при доработке текста. Для этого была создана специальная рабочая группа, которая системно и результативно обработала предложения.

— На первом заседании комиссии уже поднимался ряд вопросов, в том числе критика некоторых терминов, которые использовались в разных контекстах. В новом тексте эти термины были систематизированы и упорядочены в соответствии с их смыслом, — отметил Нарикбаев.

Он подчеркнул, что текст Конституции на казахском языке стал более легким для восприятия, а содержание понятным для граждан. Также при работе с терминологией учитывались внутренние закономерности казахского языка. 

Ранее сообщалось, что в Секретариат Конституционной комиссии через платформу e-Otinish поступило более четырех тысяч обращений от граждан.

Отметим, что на сегодняшний день Комиссия по Конституционной реформе на основе предложений граждан и экспертного сообщества подготовила проект новой Конституции. Документ был опубликован 31 января. 

Сейчас читают