Айгуль Аспандиярова: В новом веке основа успеха СМИ прежняя - профессионализм кадров

None
None
НУР-СУЛТАН. КАЗИНФОРМ - В год 100-летия МИА «Казинформ» мы продолжаем серию интервью с его ветеранами и сотрудниками. Сегодня наш собеседник – представитель семейной династии Аспандияровых, общий стаж работы в агентстве которой превышает полвека.

Турсун Белялович Аспандияров, ветеран Великой Отечественной войны, пришел на должность собкора по Алма-Атинской области в 1947 году и вышел на заслуженный отдых в 80-х с должности редактора отдела зарубежной информации. Айгуль Турсуновна Аспандиярова работала в агентстве с 1982 по 1999 годы - в период, насыщенный событиями геополитического характера, включая смену общественно-политической формации, крушение СССР, строительство независимого Казахстана и его новой столицы.

- Айгуль Турсуновна, мы хотели бы поговорить о вашей профессиональной карьере в информационном агентстве КазТАГ, преемником которого является «Казинформ».

- Здравствуйте! Нашу беседу хотела бы начать с ответа на вопрос, традиционно завершавший интервью МИА «Казинформ» с моими коллегами: о том, что я хотела бы пожелать им в связи со 100-летием агентства. Уверена, что искренние пожелания счастья, добра, крепкого здоровья и несокрушимого иммунитета – важнее многих других слов, которые мы сегодня еще произнесем.

Говоря о пожеланиях, хотела бы добавить, что восприятие жизни и ее эффективность во многом зависят от того, в какой коллектив вы попадаете и не только, если речь идет о первом рабочем месте. Убеждена, что смена места работы и даже профессии не только полезна, но и интересна. И от того, насколько вам будет комфортно работать с новыми коллегами и руководителями, зависит результативность вашей работы (даже если вы по природе индивидуалист и даже если вы на удаленке), а значит и ваш успех, и чувство удовлетворения от того, чем вы ежедневно занимаетесь. Поэтому желаю всем хорошего, профессионального коллектива, как тот, в который 38 лет назад попала я – коллектив Казахского Телеграфного Агентства при Совете Министров КазССР (КазТАГ), официальным преемником которого является МИА «Казинформ».


- Вы проработали в КазТАГ (КазААГ, КИА) 17 с половиной лет. При этом вы, как я понимаю, – сторонник смены рабочего места и даже специальности. Что задержало вас на столь длительное время в агентстве? Что вас привлекало в этой работе?

- В КазТАГе работал мой отец - Аспандияров Турсун Белялович. Года с 1947, может, раньше. Так что с казтаговцами я познакомилась «с пеленок». Нашим соседом был известный фотокорреспондент Федор Сальников, для меня – дядя Федя. Выпускающий главного выпуска Любовь Ивановна Цвырова недавно рассказала, что «меня ей представили», когда я еще была в коляске. Но по парадным ступеням в здание с колоннами на проспекте Коммунистическом, 75 в Алма-Ате я впервые поднялась, как Золушка в белоснежном пышном платье «Снежинки» в 1970 году – на новогоднюю елку. Тогда же познакомилась с Иосифом Львовичем Будневичем, Аркадием Давидовичем Ротмистровским, Николаем Дмитриевичем Александровым…

На работу меня также привел отец, когда я не прошла конкурс при поступлении на факультет журналистики КазГУ им. С.М. Кирова, а с филологического, где оказались мои документы, я их демонстративно забрала. Это было глупо, поскольку после первого курса можно было перевестись на журфак. Но тогда я об этом не догадывалась.

Почему 17,5 лет? В советское время всю жизнь проработать на одном месте было обычным явлением. Но я не была уверена, что хочу стать журналистом. Манила Москва. Моя мама – художник, я тоже неплохо чертила, рисовала. Меня интересовали архитектура и дизайн помещений.


Надо сказать, что отец считал журналистику мужской специальностью – кстати, в те годы, в отличие от сегодняшнего дня, лицо журналистики было явно мужским – и не стремился создать династию. Но в Москву меня не отпустил – ни через год, ни позже. А КазТАГ с каждым днем становился все более привлекательным и родным. Во-первых, коллектив – профессиональный, требовательный, строгий, но по-семейному душевный. Во-вторых, здесь не просто писались новости, они генерировались. В кабинетах КазТАГа готовились материалы Пленумов ЦК КП Казахстана, выступления руководителей страны, других официальных мероприятий. В-третьих, фотохроника. Свидетельства каких событий можно было отыскать в фототеке! Кроме того, я сама увлекалась фотографией. У отца были и «Москва-2», и «Москва-5», и редкий «Киев-90», мой собственный «Зенит-19». Но здесь Leica, Nikon, Hasselblad (!), практически с полной линейкой сменной оптики, фотоувеличители Фокомат, проявочная машина! Ну, и в-четвертых, региональный центр обработки сообщений (РЦОС) – это же первая цифровая революция, это же начало новой эры – цифровизации. А на дворе только 1984 год! Сотрудники центра ходили в защитных костюмах, которые стали нормой в нынешней период пандемии. Но защищали не себя – машины! Программисты казались нам полубогами. И всерьез, и в шутку. Искандер Долотин то ли добыл, то ли сам разработал программу-гороскоп. Все, что программа нагадала мне – сбылось, точнее чем у победителей шоу «Britain’s Psychic Challenge» или «Битвы экстрасенсов». Кстати, попробовали мы тогда узнать будущее КазТАГа, внесли данные… Помню, что Искандер вздохнул и произнес: «Похоже, нас ждут нелегкие времена, но я вижу свет в конце тоннеля!». Уверена, что этот тоннель уже пройден, и агентство вступило в эпоху своего ренессанса.

Ну, как было не задержаться? К тому же, в КазТАГе (КазААГ и КИА) я попробовала себя в разных ипостасях: от доставщика информации, корректора, выпускающего редактора, корреспондента, обозревателя до заведующего отделом новостей. Всего около полутора десятка специальностей. И на каждой ступени получала знания, навыки и опыт, полезные мне и теперь.

- Как прошел ваш первый рабочий день? Как приняли в агентстве?

- Отец привел меня после полудня, а рабочий день начался сразу после обеда. Мне выписали удостоверение «доставщика информации». Храню его по сей день. Подписано заместителем директора Александром Ивановичем Белоцерковским, а заполнено рукой Тамары Георгиевны Толикиной, ставшей впоследствии и навсегда любимой начальницей и наставницей.

Мне дали кипу фотографий с текстовками к ним и сказали, что до 16:00 я должна обойти 14 редакций и продать их. Причем одна из подборок фотографий была, что называется, «литерной», требовала оперативной доставки. От волнения я вместо Дома редакций на Горького, 50 уехала на вокзал Алма-Ата-2, а поскольку денег на проезд у меня не было, то до редакции добиралась бегом. Но с задачей справилась.

Наверное, требуются пояснения. Раньше КазТАГ был единственным поставщиком официальной информации и фотоинформации для всей республики и в союзные средства массовой информации. И если текстовые сообщения уходили по телетайпу, фотоинформация в ТАСС – по фототелеграфу, в областные и районные газеты – в виде клише по почте, то по редакциям, расположенным в Алма-Аты, ее разносил доставщик информации, если просто, то курьер.

Оглядываясь на свою профессиональную биографию, никогда не недооценивала свой курьерский период. Принося материалы в редакции, я познакомилась с главными редакторами, их замами и ответсекретарями, ведущими журналистами всех изданий – «Егемен Қазақстан», «Казахстанской правды», «Ленинской смены» (с коллективом которой сдружилась), «Лениншіл жас», уйгурских «Йени хаят» и «Уйғур авази», старейшей корейской «Коре ильбо», где работала Эмилия Ильинична Ро, мама моей школьной подруги, «На страже» ... Посещая эти редакции, порой по два раза в день, я видела, чем живет каждая из них, и гордилась тем, что первые полосы газет занимали казтаговские материалы.


- История КазТАГа тесно переплетена с историей Казахстана. И каждое событие отражалось в ленте агентства. О каких событиях вы рассказывали в ленте? Что из истории агентства вам больше всего запомнилось?

- Политика, экономика, социальная сфера, демография, спорт, культура – всё, чем жила республика. Естественно, поездки руководителей ЦК КПСС, членов советского правительства, иностранных делегаций. Причем через КазТАГ новости республики уходили в столицу СССР и за рубеж по каналам ТАСС, а из Москвы - к нам, и по нашим каналам – в наши областные и районные СМИ.

Казахстан был главной житницей страны, естественно, что весенне‑полевым работам, жатве уделялось особое внимание. Как правило, первый секретарь ЦК Компартии Казахстана Динмухамед Ахмедович Кунаев лично посещал колхозы и совхозы, делал важные заявления, незамедлительно попадавшие в ленту. Кстати, передача журналистами новостей по телефону, по мнению молодых журналистов, – едва ли не новация. Но это не так. Еще послевоенное поколение казтаговцев с полей и из кабинетов директоров совхозов и колхозов надиктовывали свои материалы машинисткам агентства.

Для меня лично знаковым событием в жизни стала встреча с Динмухамедом Ахмедовичем Кунаевым. Шла подготовка к Пленуму ЦК КП Казахстана, в кабинете замдиректора А.И. Белоцерковского кипела работа, меня попросили задержаться. Было уже поздно, когда мне поручили отвезти материалы к Д.А. Кунаеву, оказалось, что на дом. Я была уверена, что отдам документы кому-то из помощников, но меня встретила сама Зухра Шариповна, провела в кабинет, где Динмухамед Ахмедович, взяв папку, стал знакомиться с материалами, а я все это время сидела, наблюдая за его работой, затаив дыхание. Зухра Шариповна принесла мне чай и конфеты «Кара-Кум». От волнения мои руки тряслись, и по кабинету разносилось высокое диньканье чайной ложечки о фарфор. Динмухамед Ахмедович, поняв мое состояние, как бы между прочим стал расспрашивать: как меня зовут, кем работаю, почему так поздно задержалась, учусь ли, кто родители? Волнение как рукой сняло: голос первого руководителя республики звучал по-отечески тепло, заинтересованно. Закончил работу с материалом, набрал телефон директора КазТАГ Жумагали Исмагуловича Исмагулова и сказал о том, где внес поправки, что нужно доработать. А в завершение добавил: «Вы знаете, сколько лет вашей сотруднице Айгуль? Она не должна так поздно задерживаться, совсем молодая еще. Сейчас, пожалуйста, пусть ее отвезут домой на служебной машине и передадут лично в руки отцу – Турсуну Беляловичу». Я не верила своим ушам, ведь имя и отчество своего отца я назвала лишь один раз, а он запомнил. Динмухамед Ахмедович Кунаев пожелал мне успешного завершения учебы, стать хорошим журналистом, но, в первую очередь, хорошим человеком. Это бата, считаю, во многом определило мою судьбу.

Особые воспоминания – события 1986 года. Они стали большим потрясением. Материалы самого короткого в истории Казахстана оргпленума ЦК КП республики вызывали тревогу и напряжение. Потом выступления молодежи, марш спецподразделения в отполированных до блеска шлемах, со щитами и дубинками по улице Мира (ныне Желтоксан), параллельной Коммунистическому проспекту (ныне Аблайхана), где было расположено наше здание. После завершения утренней смены нас с коллегой Гузель Хизаповой попросили на всякий случай остаться на усиление, но дали пару часов отдохнуть. Нам было интересно, и мы пошли по улице Мира в сторону площади. В какой-то момент почувствовали запах гари, дойдя до проспекта Абая, увидели горящий автобус. Помню, на уровне улицы Комсомольской (Толе би) нас обогнала группа наших молодых коллег, среди которых был ныне депутат Мажилиса Дархан Камзабекович Мынбай, другие фамилии называть не буду, поскольку нет возможности получить их согласие на публикацию. Увидев нас, они сказали: «Девочки, только туда и сразу обратно. Поняли?». Они ушли вперед, а когда через несколько минут мы приблизились к площади - взъерошенные коллеги вывели нам навстречу группу студенток-девушек и попросили нас с Гузель отвести их поскорее подальше и проконтролировать, чтобы никто из них не вернулся на площадь. Дорога в КазТАГ казалась бесконечно длинной, во рту был вкус горечи, в душе – тревога и смятение. Шли быстро и молча.

Впоследствии фотокорреспондент КазТАГ Юрий Беккер сделает исторические фотографии из зала суда над участниками декабрьских событий 1986 года. Они станут причиной увольнений целого ряда казтаговцев – директора Ж.И. Исмагулова, главного редактора фотохроники М.В. Венгловского и Ю.З. Беккера. Сегодня они реабилитированы, но очень хотелось бы, чтобы их имена звучали и в эти юбилейные для агентства дни.

После распада СССР западные страны активно использовали «челночную дипломатию» для установления контактов с постсоветскими государствами. Запомнился визит в Алма-Ату американского миллиардера Дэвида Рокфеллера-старшего. Он прибыл в Казахстан в сопровождении одной из внучек, которая вместе с журналистами ожидала окончания встречи, если не ошибаюсь, в Доме приемов МИД РК. Ждать пришлось достаточно долго, и какое-то время спустя, осмелев, журналисты задали ей несколько вопросов о том, что она думает о Казахстане. Лично меня удивил вопрос в ее ответе: «Вам не страшно жить здесь, между Китаем и Россией?» Отмечу, что на такие визиты аккредитовывались единичные СМИ, но КазТАГ всегда значился в этих списках.

Запомнилась пресс-конференция глав государств СНГ по итогам саммита в Кремле в апреле 1998 года, на котором наш Первый Президент выступил с инициативой «10 простых шагов навстречу простым людям». Президенты и главы правительств СНГ выстроились перед журналистами полукругом, были сделаны официальные, протокольные заявления по итогам мероприятия. И за секунды до объявления о завершении пресс-конференции Нурсултан Назарбаев буквально вырвался из рядов своих коллег к журналистам и очень эмоционально и доходчиво стал разъяснять свою инициативу: об упрощенной процедуре принятия гражданства, свободном пересечении границ, льготных условиях для занятий малым и средним бизнесом, беспошлинном провозе багажа, едином информационном и образовательном пространстве - неоспоримых благах для каждого гражданина этих стран. Не помню больше пресс-конференций, тем более с участием журналистов разных стран, которые бы заканчивались аплодисментами в адрес спикера.

После распада СССР и обретения Казахстаном независимости КазТАГ оставался флагманом информационной сферы. Памятны принятие 25 декабря 1990 года Декларации о государственном суверенитете Казахской ССР, Алма-Атинской декларации о целях и принципах СНГ 1991 года, Первой Конституции Республики Казахстан, решения о переносе столицы Казахстана из Алма-Аты в Астану…

Если говорить о переносе столицы, то сама эта идея, впервые озвученная Первым Президентом Казахстана Н.А. Назарбаевым на заседании Верховного Совета 6 июля 1994 года, казалась фантастичной. Скажу честно, что, выпуская эту новость в ленту, почти никто не верил в ее осуществление. Когда 5 сентября 1995 года был подписан президентский Указ «О столице Республики Казахстан», в котором было дано распоряжение образовать государственную комиссию из 30 человек для организации работы по перемещению высших и центральных органов власти, мы всё еще думали, что успеем выйти на пенсию до того, как перенос столицы состоится. Но уже 6 июня 1996 года в ленте Агентства появилось Постановление Правительства «О переносе столицы Республики Казахстан».

К моменту переезда «Казинформа» в Астану 10 апреля 2000 года я уже сменила место работы, переехав в новую столицу на год раньше. Нас, журналистов, освещавших работу Президента, Правительства, Парламента, других госорганов, было в десятки раз меньше, чем сегодня. «Казинформу» приходилось конкурировать с Reuter, «Интерфакс», France-Presse, другими информационными службами, и это придавало драйв работе, который компенсировал временные неудобства и необустроенность рабочих мест и быта.

С тех пор прошло не так много лет, и на днях, побывав в новом здании МИА «Казинформ» на улице Ақмешіт, 3, я искренне порадовалась за своих коллег, за то, что агентство укрепило свою материально-техническую базу, в коллективе много молодежи, которая готова покорять вершины профессионализма, что руководит коллективом Аскар Умаров, прошедший великолепную школу журналистики и имеющий уже солидный опыт управленца.

- Раз на наш традиционный заключительный вопрос вы предпочли ответить в начале интервью, то заменим его на вопрос о том, что вы считаете самым важным в работе информационного агентства?

- На данный момент – подготовку кадров, профессиональных журналистов. Только профессионализм в условиях бурного роста количества всевозможных блогеров, экспертов в социальных сетях, может стать тем критерием, по которым потенциальный потребитель информации выберет вас и не станет жертвой фейковых новостей или ботов-манипуляторов общественным мнением.

Как ни банально это прозвучит, но профессионализм не приходит сам по себе. Можно годами оставаться посредственным сотрудником. А можно учиться – по книгам, учебникам, по открытым источникам в интернете, на тренингах и курсах, впитывать информацию каждого коммуникатора-реципиента, представителей старшего поколения журналистов.

Мне в этом плане повезло. Мною с детства занимался отец, а впоследствии старшее поколение казтаговцев – Д.Н. Александров, А.В. Черкизов, Н.К. Идрисов, Т.Г. Толикина. Каждый из них не жалел своего времени, иногда по нескольку часов подряд, чтобы подготовить меня к освещению важных мероприятий или интервью.

В те годы гремела фамилия женщины-фотокорреспондента Майи Скурихиной, работавшей во всесоюзной газете «Правда». Легендарный Иосиф Львович Будневич хотел, чтобы в Казахстане появилась своя Скурихина, и увлеченно стал агитировать меня профессионально заняться фотографией, готов был уделить моему обучению свое время. Не сошлись тогда звезды, но готовность мэтра работать с молодым специалистом – очень характерна для КазТАГа тех лет.

Есть другой пример опосредованного наставничества - главного редактора казахской редакции Жарылкапа Бейсенбайулы. На протяжении 30 лет, каждый свой отпуск он отправлялся по следам жизни и экспедиций нашего выдающегося ученого, этнографа, фольклориста, журналиста Чокана Валиханова, по крупицам воссоздавая его биографию, стараясь открыть его образ без шаблонных предвзятостей, связанных с его службой в Военно-ученом комитете Генерального штаба Военного министерства, Азиатском департаменте Министерства иностранных дел Российской империи. Итогом этих исследований стала книга «Чокан Валиханов». Изначально она вышла на казахском языке, но в 2015 году, к 180-летию Ч. Валиханова, была переведена на русский язык. Презентация русскоязычной версии состоялась в Русском географическом обществе. Я горжусь своим коллегой Жарылкапом Бейсенбайулы. Думаю, его жизненный и профессиональный путь был бы интересен и показателен молодым журналистам. 100-летие Агентства – хороший повод, чтобы поздравить уважаемого коллегу с праздником и пригласить его для встречи в вашем уютном кафе в новом офисе агентства, конечно же, соблюдая все меры санитарной безопасности, или же онлайн.

Впрочем, можно организовать не одну такую встречу . Ветераны КазТАГ – Гульнар Кушекова, Райхан Газизовна Акпаева, Нурлан Кабдыкаримович Идрисов, Анатолий Васильевич Устиненко, Михаил Владимирович Чирков, Дархан Камзабекович Мынбай, Юрий Зельманович Беккер, Валентина Ивановна Есимбекова... Каждый из них – хранитель уникальной информации, живые свидетели и творцы новейшей истории Казахстана. Им есть что сказать. Нам всем – чему у них научиться, впитать тот самый легендарный «казтаговский дух» из первоисточника.


Сейчас читают