Весь тираж нового перевода книги «Хроника великого джута» на казахский язык подарен библиотекам страны

Это рассказ о гибели 2 млн. казахов и почти полумиллиона представителей других национальностей в годы массового голода 30-х годов XX века. Тираж нового издания - 10 тыс. экземпляров. Все эти книги безвозмездно переданы в библиотеки Казахстана, в первую очередь, школьные и вузовские.
«Это не только книга, это поступок, большой поступок гражданина, русского писателя. И знаменателен он тем, что объединяет нас. В книге не только история этого мизантропа Голощекина. Здесь есть уникальные воспоминания о голодоморе Габита Мусрепова, Мекемтаса Мырзахметова, Галыма Ахметова. И от чтения этих воспоминаний волосы становятся дыбом. Я хочу выразить от своего имени, от имени казахской интеллигенции огромное спасибо русскому писателю Валерию Михайлову», - сказал на презентации писатель Елубай Смагул.
Стоит отметить, что впервые книга «Хроника великого джута» была издана в 1990 году на русском языке. Первый перевод осуществил журналист Талгат Айтбайулы, он же издал казахский вариант книги. В новом издании переводом занимался поэт Гусман Жандыбаев. «Я рад, что новый перевод книги на казахский язык произошел, его сделал поэт и профессиональный переводчик. Книга у меня хоть и документальная, но эмоциональная. И я рад, что перевел поэт, потому, что поэт всегда поэта поймет и эмоции сохранит», - сказал Валерий Михайлов.
Нынешний вариант «Хроники великого джута», выпущенный издательством «Мектеп» - уже восьмой, а весной планируется выход книги в Англии, в Лондоне. Перевод уже готов, над ним работала переводчик Катрин Юдельсон. «Я считаю, что казахская трагедия - голод 30-х годов - это одна из крупнейших мировых трагедий в новейшей истории. И поэтому, когда я еще работал над книгой, моим желанием было, чтобы об этой трагедии знали во всем мире. И вот через 15-20 лет это начинает осуществляться», - рассказал автор книги В. Михайлов. «Впервые книга появилась на Западе семь лет назад: на немецком языке вышла в Германии. Скоро в Англии появится. О ней в изложении известно и во Франции, и в Турции, и в других странах», - добавил он.
Выпуск книги осуществлен по инициативе и на средства молодого предпринимателя Шынгыса Кульжанова.