В Караганде прошли Абайские и Пушкинские чтения, посвященные Дню Конституции РК

КАРАГАНДА. 28 августа. КАЗИНФОРМ /Валентина Елизарова/ - В Караганде в эти дни состоялась своеобразная перекличка гениев - Абая и Пушкина.
None
None

В пятницу почитатели пушкинской поэзии собрались около его памятника. В празднике «Пушкинские чтения» приняли участие актеры театров, учащиеся школ. А накануне около памятника Абаю прошли Абайские чтения. Оба эти мероприятия посвящены Дню Конституции РК.

Эти праздники объединили представителей разных народов. Стихи Абая звучали на семи языках: казахском, русском, английском, немецком, французском, арабском и даже урду. А сегодня письмо Татьяны из «Евгения Онегина» исполнялось на казахском языке. Стихи Пушкина читали также на белорусском, французском, немецком и английском языках. Своими мыслями о творчестве А.С. Пушкина поделился Серик Аксункарулы, директор Карагандинского филиала Союза писателей РК, стипендиат Президента РК, автор переводов нескольких стихов великого российского поэта на казахский язык. Был организован также «свободный микрофон», где любой желающий смог прочесть любимые стихи Пушкина.

«Это символично, что в одно и то же время проходят такие чтения. Наша страна многонациональная, и здесь одинаково почитают героев всех народов», - говорит организатор Абайских чтений, абаевед, лауреат премии «Дарын» Зауреш Сатвалдинова.

Сейчас читают