Решение уравнения Навье-Стокса, которое предложил ученый из Казахстана М.Отелбаев, переводят на английский язык добровольцы

"За многие годы было предложено несколько решений уравнения Навье-Стокса, однако ни одно из них не было верным", - говорит Чарльз Фефферман из Принстонского университета, который писал официальную формулировку проблемы для ученых.
"Я не владею русским языком, и до тех пор, пока решение уравнения, предложенное казахстанским ученым, не будет переведено, я не могу ничего сказать".
На данный момент группа добровольцев во главе с Мишей Вулфсоном, ученым из Массачусетского технологического института, занимается переводом решения уравнения Навье-Стокса, выдвинутого Отелбаевым, на английский язык.
Миша Вулфсон владеет русским языком, однако, по его словам, пока не может с научной точки зрения оценить решение уравнения Навье-Стокса, которое предложил ученый из Казахстана.
«Я достаточно хорошо владею русским языком и математическими знаниями, но пока не могу полностью оценить и что-либо сказать о предложенном решении данного уравнения», - говорит Вулфсон.
Ученый из Миссурийского университета Стивен Монтгомери-Смит также начал знакомиться с работой Мухтарбая Отелбаева и привлек для перевода его работы своих российских коллег.
"То, что я успел прочитать, кажется правильным. Но я пока что не уверен, что увидел доказательство решения уравнения", - сказал ученый.
Напомним, ранее сообщалось, что академик Национальной академии наук Мухтарбай Отелбаев предложил решение уравнения Навье-Стокса. Профессор из Евразийского национального университета опубликовал свою работу в открытой печати. Проблема, над которой работал ученый, включена в список семи самых сложных математических задач. За ее решение Институт Клэя объявил приз в один миллион долларов. Отметим, сами организаторы премии считают, что уравнение не решено.