Новый закон поможет казахстанскому кино активно выходить на мировой кинорынок - глава МКС

None
None
АСТАНА. КАЗИНФОРМ - Министр культуры и спорта РК Арыстанбек Мухамедиулы разъяснил, в чем преимущества Закона РК «О кинематографии», подписанного Главой государства, передает корреспондент МИА «Казинформ».

«Этот обширный документ направлен на установление правовых основ в сфере кинематографии. Более трех лет заняли создание и разработка проекта закона и вот он принят. Это концептуально важный для отрасли закон, решающий три основные задачи - поддержка национального кинопроизводителя, продвижение национального кино в широком прокате и активный выход казахстанского кино на мировой кинорынок», - написал министр в Facebook.

По его словам, очень серьезные ожидания у казахстанцев вызывает норма, обязывающая дублировать либо субтитровать, либо обеспечить закадровым переводом на казахский язык все фильмы, находящиеся в кинопрокате нашей страны.

«Перевод будет обеспечиваться за счет дистрибьютора - правообладателя проката и в его же интересах не должен сказываться на дате премьерных показов. Осуществляться перевод будет либо с языка оригинала, либо с уже осуществленного перевода на русский язык для российского рынка - этот момент также на усмотрение правообладателя проката. Исключение составят картины так называемого ограниченного проката. Что касается проката национальных фильмов, то он будет осуществляться на казахском языке и, при необходимости, на других языках», - сообщил он.

Арыстанбек Мухамедиулы напомнил, что в Китае и США обязательным условием кинопроката является обеспечение субтитрами всех фильмов с языка оригинала на язык аудитории. Это один из самых приемлемых и эффективных механизмов, считает министр.

«В Казахстан ввозится около 300 фильмов и фактически весь их прокат производился без версии на казахском языке. Это объясняется многими причинами, одна из которых - затратность для правообладателя, ведь траты на профессиональный дубляж могут в разы превысить доходы от их проката на территории Казахстана», - отмечает министр.

Кроме того, этим законом прописана возрастная классификация фильмов с присвоением возрастных категорий и предполагается создание единой автоматизированной информационной системы мониторинга фильмов, которая обеспечит систематизацию и учет фильмов.

«Согласно принятым нормам, прокат и показ фильма на территории Казахстана, за исключением случаев показа фильма на фестивалях, семинарах, в ретроспективе, будет осуществляться только при его регистрации в Государственном реестре фильмов и в соответствии с выданным прокатным удостоверением», - объяснил глава МКС.

Между тем, по опыту передовых стран-кинопроизводителей предусмотрено создание государственного Центра поддержки национального кино. Закон определяет правовые основы функционирования этого центра, который станет единым оператором по предоставлению государственной финансовой поддержки кинематографии.

По словам министра, вводится новая модель государственного финансирования национального кино. В целях поддержки крупных производителей и привлечения инвесторов предусмотрены меры по выплате субсидий и предоставлению налоговых льгот в сфере кинематографии, созданию единой автоматизированной информационной системы мониторинга и учета кинодеятельности, оцифровки киноколлекций и другие.

Арыстанбек Мухамедиулы сообщил, что при Правительстве Казахстана в целях выработки предложений и рекомендаций по вопросам государственной финансовой поддержки национальных фильмов создается консультативно-совещательный орган - Межведомственная комиссия по вопросам государственной финансовой поддержки национальных фильмов. По поручению Главы государства предусмотрено создание «Астанафильма» и свободной экономической зоны на территории «Казахфильма».

Напомним, Глава государства Нурсултан Назарбаев подписал Закон РК «О кинематографии» 3 января текущего года.

Сейчас читают