Новое издание эпоса «Манас» презентовали в Бишкеке

None
None
БИШКЕК. КАЗИНФОРМ - Сегодня в Бишкекском гуманитарном университете состоялась презентация книги «Эпос «Манас», передаёт собственный корреспондент МИА «Казинформ».

На презентации присутствовали представители научных и общественно-политических кругов Кыргызстана, дипломатических миссий, преподаватели и студенты вузов.

Данное издание «Эпос «Манас» было создано на основе рукописи известного манасчи Медера Мергенбаева, жившего в 1796-1983 годах и всю свою жизнь собиравшего легенды и народные предания кыргызского народа.

null

С 1993 года рукопись бережно хранилась в рукописном фонде научной библиотеки Бишкекского гуманитарного университета - ее приобрел на тот момент ректор БГУ, известный ученый-тюрколог Кадыралы Конкабаев, а в июле 2018 года передал Международной Тюркской академии.

Международная Тюркская Академия, которая провела совместную работу по подготовке рукописи к изданию, внесла бесценный вклад в историю.

Главный редактор книги - профессор, президент Международной Тюркской академии Дархан Кадырали.

В целом Тюркская академия опубликовала более 20 фундаментальных трудов, посвящённых литературе, истории и традициям кыргызского народа, которые способствуют дальнейшему развитию научной интеграции тюркоязычного мира.

Необходимо отметить, что «Эпос «Манас», составленный по рукописи Медера Мергенбаева, Тюркская академия опубликовала впервые. И благодаря этой книге в арсенале манасоведения появился ещё один неизвестный ранее, самобытный вариант эпоса.

Уникальность данного издания в 680 страниц в том, что оно содержит различные варианты эпоса таких известных рапсодов, как Тыныбек, Саякбай Каралаев, Тоголок Молдо. И самое главное - большинство страниц этой книги - это вариант «Манаса» Сагыбая Орозбакова, который Медер Мергенбаев записал лично с уст великого сказителя в 1921-1928 годах. Эпос издан на латинской графике.

«Книга «Эпос «Манас» Медера Мергенбаева, несомненно, стала большим событием в манасоведении. Она представляет исключительную научную ценность, так как, во-первых, ранее нигде не публиковалась, а, во-вторых, в ней описываются события, которые не упоминаются в других известных нам вариантах. Также она очень богата по своему художественному содержанию и удивительна по тем языковым оборотам, который использовал манасчы», - отметил на презентации ректор БГУ, профессор Абдылда Мусаев.

null

Кроме того, в рамках данного мероприятия был подписан меморандум о сотрудничестве между БГУ и Международной Тюркской академией, согласно которому БГУ вошёл в состав Международной редколлегии Тюркской академии и стал официальным вузом-представителем в Кыргызстане.

И сегодня же в БГУ состоялось открытие «Интеллектуального Центра» Международной Тюркской академии.

null

Сейчас читают