Четырехтомник исследователя тюркских языков презентовали в Астане

АСТАНА. КАЗИНФОРМ - В Астане Международная Тюркская академия (TWESCO) презентовала многотомный труд известного тюрколога, исследователя древних и современных тюркских языков Эмира Наджипа «Историко-сравнительный словарь тюркских языков XIV века» на основе «Хосрау и Ширин» Кутба», передает корреспондент «Казинформа».
None
None

Данный многотомник является самым первым полным изданием весьма ценного для мировой тюркологии труда.

«Одним из самых ценных произведений художественной литературы, написанным на территории Золотой Орды, является «Хосрау и Ширин» Кутба. Эмир Наджип при жизни написал и сдал в печать свой четырехтомный труд «Историко-сравнительный словарь тюркских языков XIV века», включающий около 2500 слов, использованных в данном произведении. В 1979 году в Москве в свет вышел только первый том данного труда, остальные части не были опубликованы при жизни ученого», - сообщил на презентации глава Международной Тюркской академии Дархан Кыдырали.
null

По его словам, «на заре независимости Казахстана выдающийся тюрколог вверил свое рукописное наследие собрату, академику, с которым он дружил долгие годы, Абдуали Кайдару со словами: «Весь свой ум и способности я посвятил тюркологии. Мое тело останется в Москве, но кости мои будут принадлежать казахам, и сердце мое - с вами... Большинство письменных памятников средневековья были написаны на казахской земле, значит, вы и есть наследники. Некоторые из них я опубликовал. Но есть и те, что не были опубликованы. Я приготовил рукописи по ним в двух-трех томах. Я наказываю тебе издать их».
null

В многотомный труд включены 2500 слов из древнего памятника, они приведены в сопоставлении с данными тюркских словарей, более чем 20-и литературных произведений, написанных в XI-XV веках, а также более чем 20-и современных тюркских языков. Также было произведено сопоставление с данными арабского, персидского, монгольского и бурятского языка.

Отметим, презентация прошла в рамках международной книжной выставки «Eurasian Book Fair-2017».

«Книжная выставка в Астане проходит уже во второй раз, в первый раз мероприятие прошло в 2016 году, и надеюсь, что станет ежегодной традицией. Это напоминает международные книжные выставки, проходящие в Германии и в Индии. Что такое книжная выставка - это отражение духовного роста, культуры каждого народа. Поэтому как раз именно сейчас она актуальна. Послание и статья нашего Президента очень перекликаются, и как раз в духовном росте народа книга имеет огромное значение (...). Книжная выставка, в первую очередь, это признак цивилизации», - сказал корреспонденту МИА «Казинформ» доктор филологических наук, профессор, академик Международной академии наук высшей школы, заслуженный деятель Казахстана Адил Ахметов.

Добавим, что в торжественном мероприятии приняли участие государственные и общественные деятели, главы международных организаций, руководители дипломатического корпуса в Казахстане, дипломаты, тюркологи, литературоведы.

Гульжан Тасмаганбетова

Сейчас читают