В Казахстане состоятся спецпоказы фильма «Рок-н-рольщик» в живом переводе Гоблина

АСТАНА. 26 января. КАЗИНФОРМ /Бауыржан Муканов/ – В Алматы и Астане состоятся специальные показы фильма британского режиссера Гая Ричи «Рок-н-рольщик» в правильном «живом» переводе Гоблина,
None
None
сообщает корреспондент Казинформа. Как отмечается на сайте Дмитрия Пучкова (www.oper.ru), показы фильма пройдут 29 января в Алматы и 30 января в Астане. По окончании сеансов намечены раздача автографов и фотосессии. В Алматы премьера запланирована на 18.00 и 22.00 в кинотеатре «Арман». В столице сеансы пройдут в 19.00 и 23. 00 в «Кинопарке-8» (торговый центр «Сары-Арка»). Предварительная продажа билетов началась сегодня. Стоимость билета ? 1500 тенге. Дмитрий Пучков (творческий псевдоним ? старший оперуполномоченный Гоблин или Goblin) ? переводчик-самоучка, автор многочисленных «правильных» и нескольких пародийных переводов голливудских фильмов и сериалов, писатель и сетевой публицист.Прозвище Goblin Дмитрий получил во время службы в милиции. Одна из газетных статей, повествующая о незаконопослушных милиционерах, которую Дмитрий прочёл с коллегами из уголовного розыска, была озаглавлена «Гоблины в серых шинелях». С тех пор он и коллеги иронически называли друг друга «гоблинами». Всего перевёл около 80 полнометражных фильмов. Среди них - «Хроники Риддика», «Бешеные псы», «Всем хана!», «Освободите Джимми», которые были выпущены на DVD. Полностью перевёл сериал «Семья Сопрано» (86 эпизодов по заказу телеканала ТВ-3), мультфильм «Отряд Америка: Всемирная полиция» для кинопроката, первый и второй сезоны сериала «Южный парк» (по заказу телеканала РенТВ), мультипликационные сериалы «Робоцып», «Поллитровая мышь», «Царь горы», «Папский городок», и «Том идёт к мэру» (по заказу телеканала 2×2). Широкая известность пришла к Гоблину после основания им студии «Божья искра», в которой были выпущены пародийные переводы трёх частей киноэпопеи «Властелин колец» и нескольких других фильмов. Один из пародийных переводов ?«Антибумер» (пародия на фильм «Бумер») был сделан по заказу кинокомпании «СТВ».
Сейчас читают