Казахстанцы проявляют интерес к фильмам, мультфильмам и сериалам на родном языке

None
None
АСТАНА. КАЗИНФОРМ - Согласно данным аналитиков ivi интерес к контенту на казахском языке растет. Напомним, в середине 2018 года в фильмотеке ivi стали доступны фильмы, мультфильмы и сериалы на казахском языке.

Проанализировав количество просмотров фильмов, мультфильмов и сериалов на казахском языке было выявлено, что интерес аудитории растет каждый месяц, а в октябре и ноябре некоторые сериалы на казахском языке попали в 10 наиболее просматриваемых на сервисе. Все это связано с расширением фильмотеки популярного зарубежного кино и мультфильмов, дублированных на казахский язык, в рамках сотрудничества онлайн-кинотеатра и КФ «Болашак». А также с появлением в каталоге сериалов на казахском языке, некоторые из которых выходят на ivi раньше эфирного времени.

Напомним, с 2011 года по инициативе председателя КФ «Болашак» Бауыржана Байбека реализуется проект по дубляжу голливудских фильмов на казахский язык. И сотрудничество с ivi позволяет продвигать казахский язык не только локально, но и за пределами региона - часть контента доступна и в других странах мира.

На данный момент, казахский язык стал вторым тюркским языком, седьмым языком Sony Pictures, 39 языком Walt Disney и вошел в семерку основных языков голливудских фильмов, доступных для просмотра на DVD, Blu-Ray, iTunes и в онлайн-кинотеатрах по всему миру.

«Мы, видя интерес аудитории, планируем увеличивать фильмотеку контента на казахском языке в 2019 году. Планируются к покупке современные полнометражные фильмы, снятые в Казахстане, а также новинки сериалов и новые дублированные картины, например, «Ральф против интернета», «Щелкунчик и четыре королевства» и многие другие» - говорит Артем Егоренков, директор по международному развитию онлайн-кинотеатра ivi.

Сейчас читают