+7 (701) 759 90 19
USD 387.14 EUR 428.18
RUB 6.06 CNY 55.23
Новости

Антологии казахской литературы на французском языке презентованы в Париже

1 Октября 2019 09:36
Поделиться:
Антологии казахской литературы на французском языке презентованы в Париже

ПАРИЖ. КАЗИНФОРМ - 30 сентября в мэрии первого округа Парижа состоялась презентация антологий современной казахской прозы и поэзии, переведенных и изданных в рамках программы «Рухани жаңғыру», передает МИА «Казинформ».

Новости по теме
Эстафета знатоков творчества Фаризы Онгарсыновой стартовала в Атырау Первую в Казахстане полонийную библиотеку открыли в Нур-Султане Памятники Мурату Монкеулы и Табылды Досымову установили в Атырауской области

Проект перевода и издания сборников казахской литературы на французском языке реализован при поддержке мэрии первого округа Парижа и столичной культурной ассоциации. По их рекомендации издателем антологий выступило известное французское литературное издательство Мишель Де Моль (Michel de Maule), имеющем более чем 30-летний опыт переводческой и издательской работы по популяризации искусства и литературы. Главный редактор издательства – известный французский лингвист и поэт Тьерри-де-Ла-Круа (Thierry de La Croix) отметил, что главной задачей его коллег было обеспечить высокий художественный уровень перевода. «В этом нам очень помогло посещение Казахстана и непосредственное общение с авторами. Хочу заверить, что наша весьма представительная творческая группа работала с большой отдачей и мы гордимся результатом», - сказал издатель.


В презентации приняли участие мэр центрального столичного круга Жан-Франсуа Легаре (Jean-François Legaret), президент культурой ассоциации Парижа мадам Карла Оригони (Carla Arigoni), авторы предисловий к сборникам которые представили казахскую литературу французским читателям – постоянный секретарь французской академии Элен Каррер д’Анко и известной французский поэт Вернер Ламберси, а также переводчики, литераторы, журналисты и члены клуба друзей Казахстана при посольстве РК во Франции.

С казахстанской стороны в презентации приняли участие помощник Президента РК, секретарь Национальной комиссии по реализации программы «Рухани жаңғыру» Аида Балаева, Чрезвычайный и полномочный Посол РК во Франции Жан Галиев, исполнительный директор Национального бюро переводов Рауан Кенжеханулы, заместитель председателя Союза писателей Казахстана Акберен Елгезек.


В своем слове Аида Балаева отметила, что перевод, издание и распространение образцов современной казахской литературы является составной частью более широкого проекта «Современная казахстанская культура в глобальном мире», задача которой популяризация и продвижение казахстанского кино, театра, художественного искусства и музыки. «Но в основе всего лежит наша литература, которая является стержнем духа народа. Поэтому перевод и издание избранных работ 60 современных казахстанских авторов одновременно на 6 языках ООН является знаковым событием для всей нашей культуры», - сказала А.Балаева.

Издания, презентованные на французском языке будут доставлены во все крупные страны говорящие на французском языке и переданы в фонды крупнейших библиотек, университетов и академических центров. В общей сложности будет охвачено более 5 тысяч организаций в более чем 30 странах с охватом аудитории в 220 миллионов человек.

О проекте

Перевод сборника образцов современной казахстанской литературы на 6 языков ООН реализуется в рамках проекта «Современная казахстанская культура в глобальном мире». Проект в свою очередь является составной частью программы «Рухани жаңғыру», инициированной первым Президентом Республики Казахстан - Елбасы Н.А.Назарбаевым. Задача проекта «Современная казахстанская культура в глобальном мире» – представить миру достижения казахстанской литературы, музыкального и изобразительного искусства, хореографии, кино и театра за годы независимости. В рамках проекта переведены и изданы две антологии современной казахстанской литературы - это «Антология современной казахстанской поэзии» и «Антология современной казахстанской прозы». Объем каждой из антологий составит порядка 500 страниц, в каждую из антологий вошли работы 30 казахстанских авторов.

Подписывайтесь на наш канал:

Поделиться:
Загрузка...
Оставить комментарий
+7
Отправить
Читайте также
Загрузка...
Сотрудники онлайн
Редактор
Мухамедиярова Жанара
Мухамедиярова Жанара
954-047
Редактор
Гульмира Байзакова
Гульмира Байзакова
954-047
Редактор
Ринат Дусумов
Ринат Дусумов
954-047

Архив