В Караганде прошли Абаевские и Пушкинские чтения, посвященные Дню Конституции РК
В пятницу почитатели пушкинской поэзии собрались около его памятника. В празднике «Пушкинские чтения» приняли участие актеры театров, учащиеся школ. А накануне около памятника Абаю прошли Абаевские чтения. Оба эти мероприятия посвящены Дню Конституции РК.
Эти праздники объединили представителей разных народов. Стихи Абая звучали на семи языках: казахском, русском, английском, немецком, французском, арабском и даже урду. А сегодня письмо Татьяны из «Евгения Онегина» исполнялось на казахском языке. Стихи Пушкина читали также на белорусском, французском, немецком и английском языках. Своими мыслями о творчестве А.С. Пушкина поделился Серик Аксункарулы, директор Карагандинского филиала Союза писателей РК, стипендиат Президента РК, автор переводов нескольких стихов великого русского поэта на казахский язык. Был организован также «свободный микрофон», где любой желающий смог прочесть любимые стихи Пушкина.
«Это символично, что в одно и то же время проходят такие чтения. Наша страна многонациональная, и здесь одинаково почитают героев всех народов», - говорит организатор Абаевских чтений, абаевед, лауреат премии «Дарын» Зауреш Сатвалдинова.