Дипломатическим отношениям Казахстана и Японии - 25 лет

АСТАНА. КАЗИНФОРМ - МИА «Казинформ» публикует статью министра иностранных дел Японии Фумио Кисида.

Статья Министра иностранных дел Японии Фумио Кисида

Текущий год знаменателен 25-летней годовщиной установления дипломатических отношений между Японией и странами Центральной Азии. В течение этих 25 лет, Япония всегда была рядом, когда каждая страна прилагала усилия к созданию нового государства и оказывала поддержку в развитии стран.

В водовороте хаоса после получения независимости, странам, начавшим свое развитие как новое государство, была необходима помощь, оказывая поддержку странам, Япония придерживалась одной философии.

Самое главное для создания нового государства - это «создание человеческих ресурсов». Это убеждение исходит из опыта и уверенности: после второй мировой войны полностью разрушенная Япония, не имея особых природных ресурсов, добилась большого успеха, и все это благодаря тому, что Япония вложила все силы в образование и создание «человеческих ресурсов». Хиросима, мой родной город, после сбрасывания атомной бомбы, был в состоянии разрухи и благодаря силам оставшихся в живых людей и непрерывным усилиям, сейчас он переродился в красивый зеленый город, олицетворяющий культуру международного мира, который посещают выдающиеся личности мира, такие как Президент Казахстана Нурсултан Назарбаев и главы других государств, горд стал важным местом для осознания ценности мира.

Стремясь стать страной, которая может внести свой вклад в создание человеческих ресурсов, в построении нового государства, при создании инфраструктуры в странах Центральной Азии, Япония не ограничивается просто их строительством, а она принимает стажеров и отправляет специалистов с целью обучения способам по поддержанию и налаживанию инфраструктуры, и даже создает учебно-тренировочные центры для подготовки местных специалистов. В течение этих 25 лет, Япония приняла из стран Центральной Азии 9668 стажеров всевозможных сфер и командировала 2587 специалистов. Студенты из стран Центральной Азии, которые получили степень магистратуры в японских университетах при поддержке Японии, сейчас занимают высокие должностные посты в правительстве и деловых кругах, включая министров и вице-министров, и играют важную роль в построении нового государства.

Вместе с важностью развития человеческих ресурсов, Япония все время призывает к важности регионального сотрудничества. В 2004 году Япония стала инициатором создания диалога «Центральная Азия Япония». Если 5 стран Центральной Азии, преодолев отличия в сфере политики, экономики, а также в отношениях с другими странами вне региона, объединят усилия в решении общих региональных проблем, то это послужит укреплению и стабилизации региона, а также поможет самостоятельному развитию каждой страны, тем самым страны станут важными игроками в международном сообществе. С этим убеждением Япония прикладывает усилия, чтобы стимулировать региональное сотрудничество в качестве «катализатора».

1 мая состоится уже VI Совещание в формате «Центральная Азия Япония» на уровне министров иностранных дел. Первоначально то, что министры иностранных дел разных стран проводили дискуссии за одним столом, имело большое значение. По мере повторения диалога, он углубляется, и уже сегодня проводятся конкретные обсуждения для форсирования практического сотрудничества. На данном совещании на уровне министров иностранных дел я хотел бы уделить особое внимание развитию сферы транспорта и логистики, которая является сферой регионального сотрудничества, непосредственно связанной со стабильностью и процветанием каждой страны. Также я хочу углубить практическое сотрудничество, взаимодействуя со странами региона. Я уверен, что такая позиция Японии является основой сегодняшних дружеских отношений, знак доверия к ней. В настоящее время сфера и возможности взаимоотношений со стремительно развивающимися странами Центральной Азии расширяются всесторонне: наряду с экономической поддержкой, политическим диалогом и региональным сотрудничеством, мы сотрудничаем в таких сферах как взаимодействие на международной арене, бизнес, культурные обмены. Это символизируется первым рядом визитов в 5 стран Центральной Азии Премьер-министра Абэ в качестве Премьер-министра Японии в октябре 2015 года. В ряде визитов участвовали также 50 экономических организаций, и были проведены бизнес-форумы. Также было решено направить культурные миссии в каждую страну для рассмотрения совместных проектов в целях дальнейшего углубления отношений Японии со странами Центральной Азии. Исторический ряд визитов буквально поднял двусторонние отношения на еще более высокий уровень.

В отношениях с Казахстаном, визит Президента Казахстана Нурсултана Назарбаева, который состоялся в ноябре прошлого года, стал важным событием и укрепил двусторонние отношения. Во время визита состоялось выступление Президента в Парламенте Японии, а также были проведено 6-ое заседание совместной комиссии правительственного и частного секторов Казахстана и Японии по экономическому сотрудничеству, визит в Хиросиму и другие важные мероприятия. Я убежден в том, что две страны, которые имеют печальный опыт применения ядерного оружия и сотрудничают в качестве непостоянных членов Совета Безопасности ООН и сопредседателей конференции по содействию вступлению в силу Договора о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний, взаимодействуют на международной арене в вопросах разоружения и нераспространения ядерного оружия, Северной Кореи и так далее. Я надеюсь на дальнейшее углубление отношений Японии и Казахстана, в том числе и экономических во время международной выставки «ЭКСПО-2017», которая откроется в июне в Астане.

Отношениям между странами всего 25 лет, но между нами существуют исторические и культурные связи, которые идут с давних пор. Многие японцы, слыша о Центральной Азии, ассоциируют ее с восхищением к Великому Шелковому пути. Буддизм, являющийся фундаментом японской культуры, цивилизация и культура с запада, обогатившие японскую культуру, также передались через Великий шелковый путь. Народы Японии и стран Центральной Азии испытывают взаимоуважение и обоюдный интерес. На основе этого я хотел бы приложить усилия, чтобы взаимодействие со страной стало более активным, и мы и дальше могли идти вместе рука об руку.