-
-
yesterday 14:38
-
-
-
Abai’s Book of Words translated into Armenian language

YEREVAN. KAZINFORM – The modern rendition of Mukhtar Auezov’s novel The Path of Abai as well as Abai’s Book of Words are now available in the Armenian language, Kazinform correspondent reports.
The Path of Abai novel was first translated into the Armenian language in 1952. It is said to be rendered into the Armenian language again taking into consideration the modern changes in the language as well as the historic and philological revisions.
Turcologist Aleksandr Safaryan, translator Arman Safaryan as well as poet and translator Varuzhan Khastur involved in the translation. The books also include introductions by Kazakhstani Ambassador to Armenia Tikur Urazayevn as well as illustrations by Kazakhstani painter and architect Nurlan Buranbayev
The books will be presented on August 19 online and are planned to be distributed to leading universities and libraries of Armenia and Kazakhstan.
- Chinese mainland reports 93 new locally transmitted COVID-19 cases
- New virus cases at almost 2-month low on fewer tests, infections slowdown
- Number of COVID-19 cases across globe up by over 683,000 in past day, WHO reports
- New virus cases in 500s for 6th day; tougher curbs partially eased in S. Korea
-
Olympics: Japan scrambles to deny reports that cancelation possible
-
Beijing sees high COVID-19 vaccine uptake in service sectors
- Speeches of the President of the Republic of Kazakhstan
- President's Address to the Nation
- Development of the President's Message
- Foreign Mass Media about Kazakhstan
- World and Crisis