В Казахстане перевод на латиницу апробируют в нескольких школах

None
None
АСТАНА. КАЗИНФОРМ - В Казахстане первоначально перевод алфавита казахского языка на латинскую графику будет апробирован в выборочных школах, передает корреспондент МИА «Казинформ».

«Как вы знаете, ученые еще продолжают свою работу. Только что министр (министр культуры и спорта РК Арыстанбек Мухамедиулы - Казинформ) сказал, нам нужны правила правописания - орфографические, лингвистические. Нам нужно прописать грамматику, выпустить словари, поработать над терминологией. В общем-то, работ еще предстоит достаточно много, после этого мы начнем большой процесс апробации», - сказал министр образования и науки Ерлан Сагадиев на пресс-конференции на площадке Службы центральных коммуникаций МИК РК.

По его словам, процесс перехода на латиницу «будет проводиться в выборочных школах, в каждом классе, в студенческой среде».
«И во время этой большой апробации мы уже поймем, с какими конкретно трудностями мы в процессе перехода столкнемся. Только после этого у нас начнется подготовка учителей - для начала нулевого класса, дальше, наверное, первого класса. И после этого мы будем обсуждать график внедрения алфавита на латинице уже непосредственно в системе образования, в школах и в университетах», - добавил министр.

По утверждению Ерлана Сагадиева, каждый этап этой большой работы будет обсуждаться с педагогическим сообществом.
«Будем обсуждать с учителями, с директорами школ, с педагогами университетов, с методологами, с экспертами и параллельно будем давать свои рекомендации нашей республиканской комиссии, чтобы она могла принимать правильные решения по внедрению», - подчеркнул он.

С точки зрения Министерства образования и науки РК, этапы внедрения должны пройти широкое обсуждение.
«Это раз. Второе: нам очень качественно нужно подготовиться к началу внедрения. Именно от качества подготовки будет зависеть качество самого внедрения. И если у нас будут конкретные предложения, мы тогда уже на республиканской комиссии будем говорить», - отметил министр.

«Я смотрю, у нас появилось очень много добровольцев среди студенческой, университетской, журналистской среды. Поэтому, я думаю, апробация примет массовый характер», - добавил Ерлан Сагадиев.

Министр сообщил, что 2018 год является годом «начала подготовки преподавателей для нулевых классов». 

«Следующий год, что самое главное, это апробационный год, который нам даст четкие параметры того, что нам предстоит сделать, чтобы систему образования перевести на латиницу. Сейчас немного рано об этом говорить», - сказал он.   

«Ежегодно мы печатаем книги. Мы собираемся в 2019 году печатать книги для нулевого класса, во всяком случае, это текущий план. Почему нам нужно сейчас начать апробацию? Почему нам нужно сейчас готовиться к дискуссии с учителями? Чтобы понять окончательный график перехода (на латиницу - Казинформ), его принять», - кроме того отметил Ерлан Сагадиев. 

Сейчас читают