Произведения Магжана Жумабаева переведут на ряд языков

None
None
АСТАНА. КАЗИНФОРМ - Международная Тюркская академия 2018 год объявила «Годом Магжана». Об этом сегодня в ходе пресс-брифинга в Службе Центральной коммуникации РК заявил глава Международной Тюркской академии (TWESCO) Дархан Кыдырали, передает МИА «Казинформ». 

Такое решение было принято в честь 125-летия великого поэта Магжана Жумабаева, чье творчество является общим достоянием тюркского мира. На данном направлении работы запланировано проведение нескольких крупных мероприятий. В частности, Академия намерена осуществить перевод и издание на иностранных языках произведений поэта.

В частности, в рамках данного проекта Академии перевод произведений поэта-классика на узбекский язык осуществляет известный поэт Музафар Ахмад, на монгольский язык - поэт-переводчик Жукель Хамай, на алтайский язык - ученый-востоковед и поэт Бронтой Бедюров, на азербайджанский язык - Физули Меджидли. Помимо этого, планируется перевод стихов Магжана на кыргызский и венгерский языки. В данной связи следует отметить, что в прошлом году Академия осуществила перевод и издание произведений Махамбета на монгольский язык.
Кроме того, во время брифинга говорилось о том, что TWESCO совместно с организациями тюркского сотрудничества планирует проводить мероприятия, посвященные жизни и литературному наследию поэта в течение года.



Сейчас читают